Sponsored message
Audience-funded nonprofit news
radio tower icon laist logo
Next Up:
0:00
0:00
Subscribe
  • Listen Now Playing Listen

This is an archival story that predates current editorial management.

This archival content was written, edited, and published prior to LAist's acquisition by its current owner, Southern California Public Radio ("SCPR"). Content, such as language choice and subject matter, in archival articles therefore may not align with SCPR's current editorial standards. To learn more about those standards and why we make this distinction, please click here.

News

Farsi And Arabic Translators Currently Needed At LAX To Assist Detainees

People walk through the north concourse of the new Tom Bradley International Terminal during its unveiling at Los Angeles International Airport on March 6, 2013 (Photo by Kevork Djansezian/Getty Images)

This story is free to read because readers choose to support LAist. If you find value in independent local reporting, make a donation to power our newsroom today.

On Saturday afternoon, an immigrant legal aid organization made a public request for Arabic and Farsi translators to help them assist individuals currently detained at Los Angeles International Airport following the executive order issued by President Donald Trump yesterday. A number of longtime permanent residents of the U.S. from Iran, Iraq and Afghanistan are currently detained at LAX, according to Lindsay Toczylowski, the executive director at Immigrant Defenders Law Center.

The exact number of detainees remains unknown, and legal groups have been coordinating directly with families who are desperately awaiting loved ones at the airport. Toczylowski told LAist that they were trying to gather as much information as possible, and that the detainees included longtime permanent U.S. residents who just happened to be returning to the country today.

"I don't think we have a grasp yet of the actual numbers, there's just a lot of family and friends left without any answers, so we're trying to communicate with them," Meeth Soni, directing attorney at Immigrant Defenders Law Center told LAist.

If you can translate Farsi or Arabic and would like to volunteer your time, please contact the Immigrant Defenders Law Center. The organization has said that sending a Facebook message is currently the best way to quickly reach them (here's a link to their Facebook page).

Update:

Related: Here Are All The #NoBanNoWall Protests Happening In L.A. This Weekend

You come to LAist because you want independent reporting and trustworthy local information. Our newsroom doesn’t answer to shareholders looking to turn a profit. Instead, we answer to you and our connected community. We are free to tell the full truth, to hold power to account without fear or favor, and to follow facts wherever they lead. Our only loyalty is to our audiences and our mission: to inform, engage, and strengthen our community.

Right now, LAist has lost $1.7M in annual funding due to Congress clawing back money already approved. The support we receive from readers like you will determine how fully our newsroom can continue informing, serving, and strengthening Southern California.

If this story helped you today, please become a monthly member today to help sustain this mission. It just takes 1 minute to donate below.

Your tax-deductible donation keeps LAist independent and accessible to everyone.
Senior Vice President News, Editor in Chief

Make your tax-deductible donation today

A row of graphics payment types: Visa, MasterCard, Apple Pay and PayPal, and  below a lock with Secure Payment text to the right